-Альберт Ларсон! Главный редактор «Путешественника». Эрика – наш дизайнер, Сара - маркетолог, Тим – работает в отделе производства, - главред перечислял обстоятельно и без спешки. Петер и Рэй кивали в положенных местах, пожимали руки и всячески демонстрировали удовольствие от сего счастливого момента. Штатные сотрудники отвечали тем же.
-Честно говоря, ваш приезд, Петер, был несколько неожиданным для меня, мы едва-едва успели подготовить для вас рабочее место.
-Вот как? – Бернолаш удивленно поднял бровь, - лично для меня это назначение не было неожиданностью. В совете директоров давно обсуждались пути дальнейшего продвижения «Путешественника». И вот, мы здесь.
-Что ж, я думаю, нам о многом нужно поговорить, - Альберт вежливо кивнул в сторону Рэй, - ваша дама подождет вас в редакции или мне вызвать такси?
-Дама? Нет-нет, пани Сайфер вовсе не моя спутница, но коллега и полноправный член команды, - в голосе Бернолаша проскользнуло явное раздражение, - вы что-то говорили про мое рабочее место, да? Так вот, я бы предпочел, чтобы место Рэй было определено рядом с моим кабинетом, или в нем же.
Видя, как накаляется атмосфера, Ларсон закусил губу – этот Бернолаш, как догадался главред, являлся ставленником кого-то из владельцев издательства, и поэтому Альберт придержал коней и не стал вступать с наглецом в полемику. Сначала требовалось разобраться в вопросе. Между тем, сотрудники редакции активно зашевелились – тем для разговоров и сплетен им теперь хватит до конца недели.
-Простите, не хотел никого обидеть. Я слегка удивлен, что вы прибыли вдвоем. Меня сообщили о вашем приезде, Петер… Но сразу двое из Ступицы… Наверное, кто-то что-то напутал. Как всегда. Впрочем, мне бы не хотелось разочаровывать барышню, - Ларсон кивнул Рэй и улыбнулся, - талантливые журналисты только на пользу журналу. Поверьте, многие наши внештатные сотрудники получают вполне вменяемые деньги.
-Это исключено, - отрезал Бернолаш, никак не реагируя на ну очень пронзительный взгляд Рэй , - контракт на двух человек. Никаких внештатных сотрудников. И я, и пани Сайфер с этого дня полноправные сотрудники «Путешественника».
-Уверен, вы ошибаетесь, - главред выразительно зыркнул на своих подчиненных, и толпа ненавязчиво рассосалась, - давайте обсудим это наедине. А пока что, Эрика, позаботься, пожалуйста, о нашей гостье. Прошу вас, Петер, сюда.
***
-Смотри, вот макет следующего номера «Путешественника», - девушка посторонилась, давая Рэй рассмотреть рабочий материал.
-А как скоро выход номера? – вопрос был задан лишь с целью поддержания разговора. Неприятная ситуация с ее казалось бы, шоколадным назначением тяжелым камнем легла на сердце. А вдруг, и правда, здесь кроется какая-то досадная ошибка? И что тогда? Но, с другой стороны, есть же контракт. А если дюймовские подразделения действительно не в силах обеспечить условия его выполнения? Что в этом случае причитается ей? Неустойка?
-Через пять дней . Остались последние правки, и, вуаля, в печать, в печать, - Эрика внимательно посмотрела на свою новую коллегу и хитро подмигнула ей, - Дюйм совсем небольшой городок, но тираж расходится далеко. Конечно не каждые две недели, но раз в месяц-полтора, номера «Путешественника» отправляются в довольно удаленные поселки…
-Ты имеешь в виду поселения каматари? – изумилась Рэй. Сказанное было настолько неожиданным, что она действительно резко переключилась с мыслей о своей дальнейшей финансовой судьбе.
-Нет. Я говорю о метео базах. Каматари, ага, - Эрика хмыкнула и покачала головой, - я и забыла, что ты приезжая. Приезжие всегда смотрят на них как на что-то необычное и загадочное. А по мне – так каматари хуже приставал-цыган. Те, по крайней мере, приходят и уходят.
-Так разве они не в горах живут? – удивилась Рэй. Выпад Эрики вызвал у нее в душе двойственные ощущения: с одной стороны, ей, претерпевшей от этой народности, было любопытно, что именно та имеет против каматари, а с другой, чисто человеческой, такое чесание всех под одну гребенку не нравилось категорически.
-Ха. Живут. Большинство. Недолго им осталось, кстати. Правда есть еще некоторое количество и в Дюйме. Свои, само собой, их ренегатами считают, как я понимаю, такие уже не возвращаются. Только вот зачем они нам - ума не приложу. Будь моя воля - вообще запретила бы им совать свой нос в город.
-Каматари в городе? – Рэй решительно отложила в сторону макет.
-Да. Не стоит их бояться – здесь они пытаются изображать примерных горожан. Но я все равно им не верю – чертовы язычники, - Эрика упрямо сдвинула брови и грозно глянула на свою собеседницу – не вздумает ли та оспорить ее мнение?
Рэй закусила губу и задумалась. Известие было скорее неприятным – ей совершенно не хотелось иметь ничего общего с каматари, даже случайно встречаться на улицах. Более того, она поняла, что встреча с ними уже произошла даже в столь короткий промежуток времени, который она успела провести в Северном Дюйме. Пару дней назад они с Роном заходили в паб «Лу и Лу», хозяин которого, как они и подозревали, оказался дядей Дейдре. Рэй тогда еще обратила внимание на пару посетительниц паба, смеющихся и пьющих пиво. Одна из них, черноволосая, смугла девушка показалась ей смутно знакомой. Теперь она поняла - девушка была типичной каматари.
-Эрика, а почему ты так агрессивно к ним настроена, все-таки? Думаешь, стоит опасаться их?
-Говорю же - здесь они тише воды, ниже травы. А вот у себя в горах творят черт знает что. Говорят, даже жертвы приносят. На севере вообще закрытое поселение какое-то. Так что я только обрадуюсь, когда их с гор погонят. Главное, чтобы не в город – пусть идут откуда пришли.
-Погонят? – услышав про жертвы, Рэй фыркнула, но вступать в спор с воинствующей коллегой не стала. А вот фраза о том, что кто-то может согнать каматари с насиженных становищ, ее весьма заинтересовала. Мысль, что местные землевладельцы прознали про пещерные месторождения, ее огорчила - все-таки горы были очень красивыми, а шанс остаться нетронутыми, если этот факт стал достоянием общественности, стремился к нулю.
-Ну да. Планируется большая застройка – горнолыжный курорт, трассы, подъемники… Пока что строительство ведется только здесь, по городу, но очень скоро перекинется наверх. Надеюсь, тогда и нам всем перепадет по паре долларов. У нас есть несколько крупных предпринимателей в Дюйме, уж если за что берутся - обязательно до конца доводят. Так что дело-то решенное. Вопрос только времени. Ну да ладно, пойдем, я покажу тебе редакцию. Альберт, конечно, устроил экскурсию, но если вы и правда будете здесь работать, этого совершенно недостаточно…
***
-Петер, говорю вам еще раз, чтобы сразу расставить все точки над «i». Мне, конечно, очень жаль, что вас ввели в заблуждение, но факт есть факт – у нас нет возможности принять сразу двух специалистов в отдел маркетинга. Даже ваше назначение не пройдет незамеченным. Как финансово, так и…ммм… как бы это сказать, политически. Сотрудники в курсе, что у нас нет лишних ставок, знаете ли. И если вы возглавите отдел, что ж, если это решение владельцев, то…
-Альберт, у вас неправильная информация, - оборвал его Петер, - я не собираюсь возглавлять отдел маркетинга, ровно как и любой другой отдел. В мое управление переходит вся редакция– от и до. Решение совета директоров. Вы говорите, нет средств на ставку моему помощнику? Что ж, завтра с утра я хочу видеть у себя на столе финансовые отчеты за шесть последних месяцев. Думаю, я легко найду какую статью расходов можно урезать для обеспечения этой ставки!
-Управление редакцией? – ошарашено переспросил Альберт.
Бернолаш усмехнулся и перебросил на другой край стола папку с документами.
Ларсон взял ее осторожно, с опаской - чудовищная комедия, разыгранная перед ним, этот приезд иностранных специалистов, грозила превратиться в настоящую софоклову драму.
«Но почему? – приказ о назначении не вызывал никакого сомнения. Более того, Бернолашу давались широкие полномочия, существенно превосходящие его собственные возможности, - это проверка? Мне больше не доверяют?»
Видя, как сник главред, Петер ослабил напор. В конце концов, он не собирался наживать себе врага- всего лишь показать, кому принадлежит власть.
-Теперь, когда мои полномочия подтверждены, давай начнем заново, Альберт. В мои обязанности входит поставить «Путешественника» на совершенно другие финансовые показатели, и более того, я несу ответственность за этот результат. Можете считать меня кризис-менеджером, если вам угодно. У меня временный контракт, застрять здесь и подсиживать вас с должности, как вы, возможно, подумали - все это я видел в страшном сне. Что мне действительно нужно – это слаженная работа команды, вашей команды, Альберт, и своевременное выполнение должностных обязанностей. Я рассчитываю на вашу помощь и профессионализм.
-Теперь, что мы сделаем дальше – видя, что завладел вниманием Ларсона, он перешел к конкретным указаниям, - в понедельник мы устроим совещание с руководителями отделов. Пусть подготовят доклады по своим основным задачам. Свое видение того, что требует улучшения, предложения по оптимизации процессов, статистику. Рэй составит и завтра передаст текст обращения и список вопросов более детально. Ей же отдайте внутреннюю документацию по редакции и устройте встречу с тех.редактором…
Следуя за нескончаемым потоком приказаний, главред «Путешественника» горестно вздохнул и потянулся за блокнотом. Конечно, в обычной ситуации он бы позвал секретаря, но сегодня… Чтобы потом по редакции пошли слухи о том, что он вынужден быть на побегушках у заезжего паяца? Нет, конечно, нет.
«Посмотрим, как ты запоешь, когда встретишься с Максом», - эта мысль заставила Ларсона просветлеть.
-Альберт? Вы меня слушаете? – Бернолаш нахмурился.
-Конечно-конечно. Совещание тех. отдела. Сделаем. Что-нибудь еще? – он улыбнулся и посмотрел в окно. Шустрые снежинки нежно укутывали город белым покрывалом.
***
-И как тебе? – веревки и крюки широким веером расположились на столе перед Роном. Каждая петля и оттяжка, карабин и френд внимательнейшим образом проходила через его руки. Два неугодных карабина уже валялись на полу, но Рэй знала – после того как закончит проверку, он аккуратно подберет их и отправит в мусорное ведро.
-Знаешь, в целом забавно. Не могу сказать, что нас встретили с распростертыми объятиями, но тут я их понимаю. Если бы ко мне в редакцию заявились такие вот чужаки, я бы тоже не стала на шею кидаться.
-Так вас плохо приняли?
-Ну… Прохладно. А еще знаешь что? Их главред не хотел брать меня в штат! Типа ему не сообщили, что будет два места. Правда, Петер все разрулил. Но все равно не приятно, -Рон наградил ее настороженным взглядом, и Рэй поспешила тряхнуть головой, разгоняя его тревогу, - ну да ладно,обошлось. Не думаю, что это критично. Просто надо познакомиться получше. Но знаешь, Рон, вот честно, болотце у них тут вялотекущее. У меня создалось впечатление, что здесь давно никто ничего не менял. А материалы интересные, вообще-то…
-Что ж, мои соболезнования «Путешественнику».
-Рон!
-Что «Рон»? – мужчина хмыкнул и улыбнулся в усы, - кстати говоря, я сегодня созванивался со своим работодателем. Выхожу уже завтра.
Рэй тихо подошла к нему и обняла его за плечи.
-Есть в этом что-то неправильное все-таки. Что человек с твоим образованием будет сшибать с крыш сосульки и помогать строителям, - она вздохнула и прижалась к щеке мужа.
-Не вижу в этом ничего криминального. Так или иначе, кому-то нужно сбивать сосульки. Не бери в голову. Смотри на это как на временную меру, - Рон потянул жену к себе и усадил на колени, - подзаработаем деньжат и вернемся домой. А там уже буду искать что-то более вдумчиво.
Рэй кивнула. Не потому что была согласна, а от уюта и нежности. Она хотела было рассказать ему что узнала про каматари, но эти мысли вылетели из головы и растерялись .
Дзынь! Задетая локтем, на пол, вместилище отвергнутых, полетела вполне годная восьмерка. Рэй скорчила виноватую физиономию и тут же рассмеялась.
Просторная комната подхватила ее смех и бросила об стены.
***